Une des sources qui m'a fait avancer... "The Power of conversational Hypnosis" :) Par exemple... ^^
Marrant que tu en parles ! :D Je suis en train de traduire les grandes lignes, un extrait ? Cadeau : Citation:
Je lis aussi pas mal d'articles en Anglais, et je teste, tout simplement ! PS : Si des gens sont prêts à donner un petit coup de pouce pour traduire ce qu'il y a de plus important (je peux fournir l'ebook par la même occasion), je suis preneur ! J'en suis à 50 et quelques pages, mais ça relativement vite ! (Je ne traduis pas tout, bien sûr) |
Je veux bien aider à la traduction. J'ai un niveau d'anglais que j'estime plutôt bon, surtout à l'écrit. Et sachant que je m'intéresse aussi à tout ça (mais n'ayant jamais vraiment pratiqué :/) je suis plutôt partant :)
|
Ah c'est vraiment cool ce que tu fais ! Merci.
Pour la traduction, je peux aider aussi. Je comprend très bien l'anglais, mais ne le parle pas aussi bien. Au premier abord, je me suis résigné a le lire en "VO" car 630pages a traduire c'est quand même flippant. Haha Tu penses le publier sous quelle forme une fois la traduction terminée ? Libre d'accès ou payant ? |
Bob l'éponge s'est proposé pour m'aider à la traduction :p
Mais tu es le bienvenue aussi ! :) A trois, on va bien s'en sortir ! On peut en parler sur Facebook, n'hésite-pas à me l'envoyer en MP ;) Et le tout sera gratuit, of course. :) Enfin, si vous n'y voyez pas d'inconvénients héhé |
Non, aucun inconvenient évidemment !
Je suis en train de bosser sur plusieurs traductions en même temps, et d'autres choses aussi, mais si il y a quelques parties a "couvrir" pour vous faciliter et accelerer le travail, ça ne me gênerait pas du tout ! Je vous mp. |
On peut pas se faire un peu de thune, vous êtes sur ?:D
Nan, pour moi ça me va aussi. Mais l'e-book est à la base gratuit ? |
Je l'ai trouvé gratuitement en tout cas. Hem...
On en reparle très vite ! (Demain, je ne suis pas là, enfin bref, on va pas flooder hein :D) A toute ! |
Bonsoir tout le monde,
L'extrait que tu as traduit m'a comment dire.. hypnotisé ! J'aimerai beaucoup en lire d'avantage ! Ayant passé 4 années dans un lycée international c'est avec plaisir que je participerai à ce projet de traduction ;) |
Salut ! :)
Au risque de casser l’ambiance, je tiens à préciser certaines choses à propos de ce livre et de son auteur : Igor Ledochowski est aujourd’hui une référence incontestable en matière de covert hypnosis . . . bla bla bla . . . ( cf Yoututbe) Son livre coûte cher, excessivement, c’est « the best convert hypnosis course available on the net » : 200 Euros pour la version normale et 300 pour Deluxe version ! En plus de ça il a conçu son manuel pour hypnotiser la personne qui le lit ( en fait c’est « audio + full transcript …) : il hypnotise avec sa voix et, aussi dans l’écriture (pauses, virgules, points etc … pour que l’on puisse intégrer tout cela inconsciemment ! Voici le lien : The Power of Conversational Hypnosis Training Explained by Igor Ledochowski - YouTube je n'arrive pas à mettre le lien d'une page web, alors voici une video de youtube, vous cliquez ensuite sur le "httptinyurl . . . . . " et après sur "click here to see how he does it" Donc à la limite vous pouvez faire une traduction mais je pense pas qu’elle sera officielle parce qu’il y aura un véritable travail de traduction (hypnotique) à réaliser –sûrement par des pros. Et son travail est sûrement protégé, y’a qu’à voir le lien. Bonne nuit ;) |
Je voulais m'y mettre !
J'ai un niveau d'anglais un peu comme Darx7, alors si vous voulez un autre traducteur, ce sera avec plaisir ! :) |
Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 12h02. |
Édité par : vBulletin® version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Tous droits réservés.
Version française #16 par l'association vBulletin francophone
Search Engine Optimisation provided by
DragonByte SEO (Pro) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2024 DragonByte Technologies Ltd.