Art De Seduire   Retour sur ArtDeSeduire.com
Précédent   Forum seduction et drague - Forum artdeseduire » Forum grand public » Revues

Réponse
 
LinkBack Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 29/12/2011, 21h01
 
Date d'inscription: décembre 2011
Messages: 12
Nombre de remerciement:
Remercié 1 fois dans 1 message
Par défaut Secrets of Speed Seduction en francais ?

Salut à tous !!

Je recherche des livres cultes et je vois que "Secrets of Speed Seduction" de mister Ross Jeffries revient assez souvent...

Du coup, je me demandais s'il existe en format livre (et non en ebook) et surtout s'il a été traduit en français ??

Merci d'avance !

PS: Oui, je vous entends d'ici... je sais, améliorer mon anglais deviens plus qu'urgent !
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
Réponse avec citation
  #2  
Vieux 30/12/2011, 09h59
Avatar de Jodimaria
Confirmé
 
Date d'inscription: février 2011
Messages: 554
Nombre de remerciement:
Remercié 21 fois dans 21 messages
Par défaut

Livre je ne crois pas. Mais ebook il y en a un sur traduit en français.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
Réponse avec citation
  #3  
Vieux 30/12/2011, 10h21
Avatar de noctivagus
Accro
 
Date d'inscription: juillet 2010
Messages: 3 148
Nombre de remerciement:
Remercié 135 fois dans 127 messages
Par défaut

Un sujet sur la speed, j'arrive
L'e-book en français c'est mieux que rien mais ça ne vaut pas l'original.

Attention, ce livre n'est qu'une partie du "Basic Home Study Course", qui contient fiches, patterns & toute un série de cassettes audio qui vont beaucoup plus loin.
Il ne parle que de la partie purement "technique", les patterns & leur structure & ignore tout ce qui est abordage, conversation, etc.

D'ailleurs tu peux jeter tous les exemples/patterns/weasel_phrases présentés dedans, ou presque & ne retenir que les concepts, car les structures de langage (la base du pattern) en français sont différentes des structures en anglais.

C'est énormément de travail je te cache pas, mais d'après mon expérience, ça vaut le coup
__________________
"Le plus dur dans ce jeu, ce n'est pas d'acquérir la technique, c'est de faire face à ce qu'on ressent"
Soyez Alpha, mettez un préservatif

Dernière modification par noctivagus ; 30/12/2011 à 10h25
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
Réponse avec citation
  #4  
Vieux 30/12/2011, 17h24
 
Date d'inscription: décembre 2011
Messages: 12
Nombre de remerciement:
Remercié 1 fois dans 1 message
Par défaut

@Nox :

Tu vas rire mais c'est justement toi qui m'a définitivement convaincu de me pencher sur cet eBook !!
En fait j'ai commencé à lire ton journal (au passage bravo pour tes efforts et ton acharnement) et le passage quand tu ancres ta collègue de boulot, c'est juste énorme !

D'ailleurs, "Basic Home Study Course" est-il lui aussi traduit en français ?? Tant qu'à faire, autant prendre le plus complet !!

Sinon merci pour vos réponses !
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
Réponse avec citation
  #5  
Vieux 30/12/2011, 17h47
Avatar de noctivagus
Accro
 
Date d'inscription: juillet 2010
Messages: 3 148
Nombre de remerciement:
Remercié 135 fois dans 127 messages
Par défaut

Je suis ravi de faire des émules, mais je le répète, c'est du boulot, hein
Le vrai nom des "patterns", c'est "linguistic patterns", en gros "structures de langage"...
Tu es d'accord pour dire que le français & l'anglais c'est pas la même chose, je pense

Donc les concepts développés dans le bouquin sont très bons, mais les patterns qui servent d'exemples sont pour la plupart "moyens" car ils servent à illustrer de façon un peu exagérée la théorie. Des fois même les phrases n'ont ni queue ni tête (pas terrible en pleine conversation). Ceux de la version audio sont plus "pratiques" & donc beaucoup plus digestes.

En gros le travail qui est à faire c'est ré-écrire des patterns inspirés de ceux de Ross en français en appliquant les principes généraux & en s'arrangeant pour que ce qu'on dit ait un minimum de sens (des fois que...).

De mon expérience, ça n'a pas besoin d'être parfaitement exécuté pour fonctionner, mais par contre il faut y croire & ressentir soi-même ce qu'on fait ressentir à la cible (ça développe le quotient émotionnel c'est moi qui te le dis ).

En tous cas bienvenue dans la communauté restreinte des "speed séducteurs" français lol
__________________
"Le plus dur dans ce jeu, ce n'est pas d'acquérir la technique, c'est de faire face à ce qu'on ressent"
Soyez Alpha, mettez un préservatif
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
Réponse avec citation
Réponse

Outils de la discussion
Modes d'affichage


Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non
Trackbacks are oui
Pingbacks are oui
Refbacks are oui



Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 15h53.